163417

(2018) Corela 16 (1).

Tradition et changement phonétique dans une variété de contact

l'anglais de Lewis et Harris

Stephan Wilhelm

La variété d’anglais parlée dans les Hébrides extérieures s’apparente, sur les plans grammatical et lexical, au Standard Scottish English (SSE). Sur les plan phonétique et phonologique, en revanche, elle diffère profondément de cette variété standard, en grande partie en raison de l’influence et de l’interférence du gaélique écossais.À partir de deux corpus d’enregistrements de locuteurs des îles de Lewis et Harris et d’observations réalisées ces seize dernières années dans les Hébrides extérieures, cet article propose une description des traits segmentaux et suprasegmentaux les plus saillants de l’accent hébridéen traditionnel.Un examen des caractéristiques du parler de certains adolescents de Lewis et Harris indique que plusieurs changements sont en cours dans les Hébrides extérieures, que ceux-ci résultent de la diffusion d’innovations phonétiques isolées ou de la disparition progressive des variantes les plus marquée, connue sous le terme de nivellement dialectal. Ces changements semblent favorisés à a fois par le déclin du gaélique et par l’attitude négative de certains jeunes hébridéens à l’égard des valeurs traditionnelles de la communauté insulaire. A partir de données recueillies auprès des adolescents et d’observations informelles, nous tentons d’identifier certains des traits les plus significatifs qui caractérisent l’évolution de l’accent de Lewis et Harris en temps apparent.

Publication details

DOI: 10.4000/corela.6623

Full citation:

Wilhelm, S. (2018). Tradition et changement phonétique dans une variété de contact: l'anglais de Lewis et Harris. Corela 16 (1), pp. n/a.

This document is available at an external location. Please follow the link below. Hold the CTRL button to open the link in a new window.