La grammaire française à l'usage des Arabes (1854) de Gustave Dugat et Fārès Echchidiāk

Mahammed-Fadhel Bechraoui

pp. 107-126

résumé : Au milieu du XIXe siècle paraissaient les premières grammaires arabes du français. En publiant, en 1854, la Grammaire française à l'usage des Arabes de l'Algérie, de Tunis, du Maroc, de l'ÉEgypte et de la Syrie, Dugat et Chidyâq entendaient fournir la première grammaire du genre. Ils ignoraient cependant, qu'en Egypte était parue, déjà en 1849, celle de Khalïfa Mahmûd Effendi dans un ouvrage intitulé Instructions aux drogmans. Leur grammaire se présente dans sa globalité comme une traduction à partir de matériaux recueillis dans la production grammaticale de l'époque ; avec en plus, intégrés dans le corps du texte, quelques développements contrastifs avec la langue arabe et, hors texte, une liste d'expressions usuelles ainsi qu'un modèle d'analyse grammaticale. L'effort de grammatisation, vu l'abondance de la tradition autochtone, s'y était quasiment réduit à un travail d'adaptation et de traduction. L'idée d'un transfert à partir de la tradition grammaticale arabe était complètement écartée. Il avait fallu se préoccuper essentiellement de retrouver les bons équivalents arabes à la terminologie, aux exemples et aux paradigmes français. La tâche était d'autant plus difficile que les auteurs étaient venus à bout des ressources paradigmatiques de l'arabe classique comme des ressources terminologiques de la tradition grammaticale arabe. Le recours aux paradigmes dialectaux et les néologismes terminologiques montrent combien les besoins d'une grammaire bilingue, même s'il ne s'agit que d'une simple grammaire d'usage, ne se limitent pas aux informations fournies par les grammaires de la langue cible. La transcription est un autre problème auquel ces grammaires ne peuvent apporter de solution, et les auteurs n'ont malheureusement fourni aucun effort dans ce sens.

Publication details

Full citation:

Bechraoui, M. (2001). La grammaire française à l'usage des Arabes (1854) de Gustave Dugat et Fārès Echchidiāk. Histoire Épistémologie Langage 23 (1), pp. 107-126.

This document is available at an external location. Please follow the link below. Hold the CTRL button to open the link in a new window.