Corpus et alternance codique

que peut nous apprendre une approche comparative ?

Charles Brasart

Cet article a pour but de démontrer que la recherche sur corpus est le moyen le plus adapté pour décrire correctement les phénomènes d’alternance codique. En replaçant le locuteur et ses interactions au sein d’un groupe au centre de l’analyse, elle permet d’envisager le mélange des langues comme une pratique discursive naissant des échanges entre personnes, plutôt que comme le fait d’un hypothétique locuteur idéal. En prenant exemple sur une étude croisée menée sur deux corpus de conversation bilingue, nous montrons ainsi que cette méthodologie permet de dégager à la fois des tendances qui semblent valides indépendamment des groupes étudiés et des pratiques circonscrites à l’un ou l’autre. Nous en concluons que la recherche sur l’alternance codique ne peut faire l’économie d’analyses et de comparaisons de corpus, sous peine de transformer des idiosyncrasies en règles générales.

Publication details

DOI: 10.4000/corela.3042

Full citation:

Brasart, C. (2013). Corpus et alternance codique: que peut nous apprendre une approche comparative ?. Corela 13 (HS), pp. n/a.

This document is available at an external location. Please follow the link below. Hold the CTRL button to open the link in a new window.